Анастасия
МАСЛОВА
"Лига наций", 14.07.2000
ДО ОБЪЕДИНЕННОЙ ЕВРОПЫ,
ПОХОЖЕ, ЕЩЕ ДАЛЕКОВАТО
Не волнуйтесь о
воссоединении Европы – ее уже соединили дороги, -
язвил в свое время Гете. Но политики продолжали
волноваться, и в конце 19 века стало ясно, что на
этом устойчивом волнении тщеславных и
влиятельных мужчин и их ухоженных дам уже вполне
можно делать дорожный бизнес.
Жорж Нажельмакерс,
основатель международной компании
"Вагон-Ли" в 1887 году, после длительных
переговоров с Францией, Германией и Россией
запустил Северо-Южный экспресс - самый быстрый (30
км/ч) и один из самых комфортабельных поездов
мира, следующий по фантастическому маршруту
Лиссабон-Париж-Берлин-Санкт-Петербург. Из самой
Западной страны Европы - в самую Восточную.
Публика была возбуждена перспективами близкого
контакта чужеродных Миров, экспресс обрастал
мифами, от него ждали новостей, и в нем
действительно происходили таинственные и
чудовищные случаи и закручивались невозможные
романы. Говорят, именно на нем предпочитал ездить
в Европу Достоевский. Дела на железной дороге шли
хорошо, и в последний год века новая еще одна
ветка - через Варшаву - стала возить европейцев в
Москву. Так было до 18 года. Потом было не так, а
после 45-го- вообще никак.
В 1997 году повторить
легендарный маршрут Северно-Южного экспресса
предложил писатель Томас Вольфхарт,
руководитель немецкой писательской мастерской,
житель Берлина - города, для которого
“разделенная Европа” слишком долго была не
абстракцией, а сермяжной правдой жизни. Г-ну
Вольфхарту удалось убедить ЮНЕСКО, Генерального
секретаря Совета Европы Вальтера Швиммера, члена
Европейской комиссии в Брюсселе Вивиан Рединг,
Международный союз железных дорог и чиновников
из 43 стран в необходимости выделения 7 млн.
долларов на это необычное мероприятие. И 7 июня 2000
года с лиссабонского вокзала
"Санта-Аполония" тронулся литературный
экспресс “Европа-2000” со 106 европейскими
писателями на борту. За 44 дня путешествия с
остановками в 19 городах самые чуткие люди Европы,
по замыслу организаторов, должны преодолеть 7000
км, прислушиваясь к своим ощущениям в связи с
возможной общеевропейской близостью. По
условиям участия, каждый путешественник напишет
небольшое произведение о Европе. Эти тексты
переведут на все европейские языки, выпустят
книжкой и представят на Франкфуртской книжной
ярмарке в октябре 2001года. “В результате Европа
будет располагать поэтикой, созданной
литераторами континента”, - планируют
организаторы. Для разминки писатели по очереди
ведут публичный дорожный дневник. Первые
российские впечатления записали датчанка Лотта
Инук и словак Петер Пиштянек. Лотта изложила свое
потрясение кричащим голодным котенком с глазами,
похожими на глаза бедных детей на
Калининградском вокзале, а Петер поделился
необычным опытом безвизового въезда в Россию
(ему удалось загипнотизировать “русского
офицера”).
Ввиду необходимости
постоянно вести переговоры “на высоком уровне”,
организаторы экспресса, естественно, не имели
никакой возможности контролировать как состав
делегаций, так и культурные программы,
предлагаемые национальными партнерами в своих
странах. Попытки установить хоть какой-нибудь
фильтр проявились в возрастном цензе (участнику
должно быть не больше 50 лет) и требованиям к
резюме участника (обладание литературными
премиями, публикации на иностранных языках). Но
эти требования, вероятно, легко преодолевались.
Например, двум из трех российских представителей
– больше 50 лет. Так что рассматривать это
громоздкое мероприятие, проводящееся через
чиновничьи структуры, как собственно
литературное, могущее дать коллективный
художественный эффект, было бы нереально.
Наверно, это понимают и сами организаторы, иначе
трудно объяснить, почему в городах остановок не
планируются обычные для фестивальных
мероприятий гала-концерты и не используются
хорошо известные властям площадки с продвинутой
литературной публикой.
В России “Европа-2000” была
включена (наряду с другими 130 акциями) в План
основных мероприятий Российского оргкомитета по
подготовке к встрече III тысячелетия и
празднованию 2000-летия христианства.
Национальную координацию осуществляло
Министерство РФ по делам печати, а помогали ему
администрации Калининградской области,
Санкт-Петербурга и Правительство Москвы. Свою
лепту в организацию российских встреч внес Фонд
“Мир Культуры”.
Представляют нашу страну
три писателя из трех городов, в которых делал
остановки экспресс: Валентина Соловьева из
Калининграда, Михаил Кураев из Петербурга и
Алексей Варламов из Москвы. При всем уважении к
сердобольной калининградской писательнице, к
антибукеровскому лауреату, специалисту по
апокалипсисам Варламову и крепкому духовному
государственнику, лауреату Госпремии, члену
Русского ПЕН-центра Кураеву, никак нельзя
сказать, что это – самые яркие представители
современной российской словесности.
Зато на удивление неплохая
команда сложилась у части наших славянских
братьев. Украину представляет национальная
звезда первой величины Юрий Андрухович, оба
польских участника – Яцек Подсядло и Томек
Ружицкий – также очень значимы для своих
читателей, несмотря на то, что не являются
членами профсоюза; перспективно представлена
Литва. В пользу дееспособности этой команды
можно сказать, что они (с помощью куратора
Крымского клуба Игоря Сида) смогли
самостоятельно организовать не запланированную
официально встречу в музее Марины Цветаевой и
крепко подружиться кое с кем из лучших
российских поэтов.
Ни для кого не секрет, что к
итоговой пресс-конференции, которая состоится в
Берлине 16 июля, участники железнодорожного
пробега готовят сюрприз – два открытых письма -
президентам России и Беларуси. Первому – с
требованием прекратить боевые действия в Чечне,
второму – с требованием свободы прессы и в
защиту прав человека. 8 июля, перед отъездом из
Москвы, под письмом Путину стояло 60 из 106
возможных подписей. Не подписали и, вероятно, не
подпишут послание, как минимум, югославы,
критяне, испанцы и белорусы. Для сравнения: под
аналогичным обращением к президенту от имени
участников недавнего Конгресса ПЕН-клуба не
подписался только Василий Аксенов.
Разношерстная писательская компания
“Европы-2000” проявляет гораздо меньшую
солидарность, большую политизированность и,
похоже, делится на славянофилов и западников,
демонстрируя отдаленность перспективы
Объединенной Европы.
|