Акции Крымского клуба

"УКРАИНСКАЯ МАТЕРИЯ В РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ
(от анекдотов и застольных песен до мистагогии и космогонии)"

Круглый стол Крымского клуба в рамках программы ОСУРС
(Общественного совета украино-российского сотрудничества)
"ГОД УКРАИНЫ В РОССИИ"

Москва, Музей В.В. Маяковского,
10 августа 2002

Акция проходит в актовом зале Музея В.В.МаяковскогоНа круглом столе выступили: директор Музея В.В.Маяковского С.Е.СТРИЖНЁВА; председатель ОСУРС В.В.ИГРУНОВ; глав.ред. журнала «Народное образование» А.М.КУШНИР; д.и.н., африканист Ю.М.КОБИЩАНОВ; переводчик украинской литературы, куратор российско-украинских культурных проектов А.В.БРАЖКИНА; зам.директора Института европейских культур Д.П.БАК; куратор московского Эссе-клуба Р.Э.РАХМАТУЛЛИН; владелец фирмы «Солнечная долина» А.А.КИРАНОВ; глав.ред. журнала «Русская жизнь» Ю.НЕЧИПОРЕНКО; уч.сек. Научного Совета РАН по проблемам Африки Л.Я.ПРОКОПЕНКО; поэты А.ШТЫПЕЛЬ и М.ГАЛИНА; издатель и литературовед Д.КУЗЬМИН, переводчик украинской литературы А.ПУСТОГАРОВ. Прозвучало эссе писателя И.КЛЕХА «Сестра Украина. Памятка или Вокабулярий». Вёл вечер куратор Крымского клуба в Москве, куратор российско-украинских культурных проектов И.СИД


1. Пока сотрудники фирмы "Солнечная долина" готовят свою продукцию к дегустации, куратор Крымского клуба Игорь Сид произносит краткое вступительное слово. Являясь одновременно и ведущим и фотокорром, он останется до конца акции за кадром.


2. Перед началом дискуссии: (слева направо) председатель ОСУРС депутат Госдумы РФ Вячеслав Игрунов, член Международной экологической академии профессор Юрий Кобищанов, доцент Российского Университета Дружбы Народов (РУДН) Зенебе Кинфу из Эфиопии.


3. Советник по культуре посольства Украины в РФ Владимир Рожок (слева) и главный редактор российского журнала "Народное образование" Алексей Кушнир.

4. Справа народный артист СССР Василий Лановой, слева З.Кинфу.

5. Слева направо: зам. директора Института Европейских Культур Дмитрий Бак, переводчик польской прозы и куратор российско-польских культурных проектов Татьяна Изотова, куратор московского Эссе-клуба архитектуровед Рустам Рахматуллин.

6. Участников и гостей акции приветствует радушная хозяйка - директор Музея Маяковского Светлана Ефимовна Стрижнёва.

7. Сотрудники посольства Анголы в РФ Криштовао "То" Браганса (справа) и Нарсиссо Зела. Глава отдела посольства по вопросам культуры и информации г-н Браганса был год назад одним из руководителей проекта первого афро-украинского фестиваля "Дни дружбы Ангола-Украина".


8. Вступительное слово председателя ОСУРС.

9. Вячеслав Игрунов: "... Особенно мистически выглядит то, что никто не знает, что здесь сейчас будет происходить".

10. Светлана Стрижнёва (справа) и сотрудник Музея Александр Петров.

11. "... Выступает русский издатель с украинской фамилией Кушнир".

12. Профессор Кобищанов - мастер острых вопросов с места.


13. Переводчик украинской прозы и поэзии, главный редактор сервера африканских новостей Africana.ru Анна Бражкина.


14. Екатерина Куканова, сотрудник пресс-службы ОСУРС.

15. Переводчик украинской прозы и поэзии Андрей Пустогаров (справа) с супругой Татьяной, фотохудожником.

16. Народный артист СССР Василий Лановой недоволен содержанием зачитанного фрагмента "Про мудаков" культового романа "Воццек" украинского писателя Юрко Издрика.


17. Пламенная речь львовянина Дмитрия Бака.

18. Редактор сайта Igrunov.ru и сайта партии СЛОН (Союз Людей за Образование и Науку) Елена Шварц (слева) и эксперт Института гуманитарно-политических исследований Олег Курса.

19. Куратор московского Эссе-клуба Рустам Рахматуллин.

20. Владелец компании "Солнечная долина" Александр Киранов с сотрудницей фирмы.


21. Александр Киранов рассказывает о судьбе своего главного проекта.

22. Николай Винник (слева) - личность легендарная. В 1998 году он совершил эпохальное турне "Автостопом по литературе" - по двум десяткам украинских и российских городов, собирая тексты поэтов андеграунда. В 200-м - стал составителем книги "ВРЕМЯ Ч. Стихи о Чечне и не только".


23. Писатель, главный редактор веб-журнала "Русская жизнь" Юрий Нечипоренко.

24. Учёный секретарь Научного совета РАН по проблемам Африки Любовь Прокопенко предлагает укреплять российско-украинское сотрудничество с Чёрным континентом.

25. Анна Бражкина с папой Владимиром Митрофановичем.

26. Поэт Аркадий Штыпель читает свой блистательный перевод на украинский хрестоматийного стихотворения Пушкина.


27. .

28. Изделия фирмы "Солнечная долина" вызывают позитивные эмоции уже благодаря своим эстетическим свойствам.


29. Вячеслав Игрунов.

30. Поэт Мария Галина.


31. Анна Бражкина (слева) и Татьяна Изотова беседуют о параллелях соответственно в российско-украинском и российско-польском культурных процессах.

32. Поэт и издатель Дмитрий Кузьмин обожает резюмировать итоги дискуссий.


33. Выступление Андрея Пустогарова.

34. Слева - тот самый литератор Данила Давыдов, который предлагал всем русским писателям научиться читать по-украински.


35. К.А. "То" Браганса и Вячеслав Игрунов.

36. Журналист Ирина Озёрная, специалист по творчеству Юрия Олеши (слева) и писательница Ольга Ильницкая, редактор устного журнала "Слоны Украины".


37. Искусствовед, научный сотрудник Института этнологии РАН Людмила Самарина (справа) знакомит В.Игрунова и О.Курсу с творчеством выдающегося киевского художника Григория Гавриленко (1927-1984).

38. Ольга Цацурина.


39. Татьяна Изотова.

40. Практические занятия по теме сегодняшней дискуссии: Дмитрий Бак (справа) рассказывает коллегам-литераторам "западенский" анекдот про москалiв.

Фото Игоря Сида

Публикации:

"Литературная газета", №37, 11-17 сентября 2002 г.